FC2ブログ

--/--/--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
pagetop

2011/06/16

スペイン語でのスピーチ

昨日のディーラーを集めたミーティングは大盛況でした。
僕のスピーチはOKだったけど、ディーラー達との会話が???
まだまだビジネス会話は出来そうもない。
気づいたのは、単語力不足(La falta de vocabulario)
コツコツと覚えるしかないな。

そんな反省をよそに、今日はスタッフ達の前でスピーチ。
流石に全て覚える事は出来ないので、原稿を見て行った為、怪我はなし。

Buenos días!
Como están? Estoy contento siempre.
Muchas gracias por su trabajo duro y apoyo continuo a nuestra compañía.

ここで言い訳を入れる。
Sigo estudiando español, pero aun necesito seguir practicando, por lo tanto, voy a utilizar esta nota tambien.

Para su información, tuvimos especial evento anoche.
Que fue un éxito. de hecho, muchos distribuidores participaron en nuestro evento.

Les recuerdo que, Muy importante son las ventas de la compania.
Cada mes, nuestra objetivo es incrementar estas.
Para este año, el objetivo de ventas es muy elevado.
Lo que significa un gran reto para nosotros.
En este sentido, hemos tenido resultados "así-así" en mayo ya que no pudimos alcanzar nuestra cuota de ventas.
Necesitamos mejorar nuestras ventas de este mes para adelante con el apoyo de todos.
Cuento con ustedes!

最後は、毎度のパターンで締める。
Una ves mas, les agradezco su atención.
Trabajemos juntos!

こうやって修羅場を乗り越えるうちに、英語のように話せるようになるのかな??

avantaro


スポンサーサイト
pagetop

コメントの投稿

非公開コメント

pagetop
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。